{"id":72,"date":"2019-03-17T17:19:40","date_gmt":"2019-03-17T17:19:40","guid":{"rendered":"https:\/\/goya.everthemes.com\/demo-basic\/?page_id=72"},"modified":"2025-04-12T18:17:44","modified_gmt":"2025-04-12T17:17:44","slug":"terminos-y-condiciones","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/vsett-shop.com\/es\/terms-conditions\/","title":{"rendered":"T\u00e9rminos y condiciones"},"content":{"rendered":"<h2>Nuestro correo electr\u00f3nico es : hello@vsett-shop.com<\/h2>\n<h2>Presentaci\u00f3n<\/h2>\n<p>For a simplification purpose, https:\/\/vsett-shop.com\/ will be referred to as VSETT-SHOP or \u201cour website\u201d.<\/p>\n<p>Las presentes Condiciones Generales de Venta regir\u00e1n los pedidos a distancia y en tienda, en todas sus formas, para el suministro de productos y servicios ofrecidos por VSETT-SHOP.<\/p>\n<p>Las presentes Condiciones Generales figuran expresamente en VSETT-SHOP.<\/p>\n<p>These Terms & Conditions constitute the only agreement between the Parties relating to the subject matter of the order and shall prevail over any other document. Any Order shall imply the unreserved acceptance of these Terms and Conditions.<\/p>\n<p>The present General Terms & Conditions are originally written in English and auto-translated to the other languages available on our website. In case an ambiguity arises, the English version of the present General Terms & Conditions has absolute priority in form and meaning.<\/p>\n<p>VSETT-SHOP est\u00e1 alojado en onRocket.com LLC, 17885 SE Federal Hwy, Jupiter FL33469, USA<\/p>\n<p>VSETT-SHOP est\u00e1 operado por Tecowheel SAS, n\u00famero de registro: 882722150, n\u00famero de IVA de la UE: FR17882722150, direcci\u00f3n de la sede: 200 rue de la Croix Nivert, 75015, PAR\u00cdS, Francia.<\/p>\n<p>For a simplification purpose, Tecowheel SAS may be refered to as \u201cus\u201d or \u201cour company\u201d or \u201cwe\u201d or \u201cseller\u201d.<\/p>\n<h3>Definici\u00f3n<\/h3>\n<p>Cliente: Cualquier cliente individual, as\u00ed como cualquier otro cliente. El cliente tiene la posibilidad de realizar un pedido en l\u00ednea en nuestro sitio web. El pedido s\u00f3lo puede registrarse en nuestro sitio web si el cliente se ha identificado claramente :<\/p>\n<ul>\n<li>Para los clientes que ya tienen una cuenta, introduciendo su direcci\u00f3n de correo electr\u00f3nico y su contrase\u00f1a, que son estrictamente personales.<\/li>\n<li>En el caso de los clientes que no posean una cuenta, el cliente tiene la posibilidad de crear una durante el proceso de pedido o utilizando el formulario de registro.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Cualquier pedido merece la aceptaci\u00f3n de :<\/p>\n<ul>\n<li>Los precios y las descripciones de los productos y servicios disponibles en nuestro sitio web.<\/li>\n<li>The present General Terms & Conditions.<\/li>\n<\/ul>\n<h3>Art\u00edculo 1: Destino de los productos<\/h3>\n<p>La integralidad de nuestros productos motorizados est\u00e1n destinados exclusivamente al uso privado en terrenos\/caminos privados en todo el territorio de la UE y en el territorio de cualquier otro pa\u00eds fuera de la UE. Excepcionalmente, cuando sea legalmente posible y en pleno cumplimiento de las leyes y reglamentos locales, el cliente podr\u00e1 utilizar nuestros productos motorizados en infraestructuras\/caminos\/terrenos p\u00fablicos. La integridad de nuestros productos motorizados s\u00f3lo debe utilizarse en estricta conformidad con las leyes y reglamentos locales. El cliente acepta que cualquier uso de los productos y servicios ofrecidos por nosotros, y en particular de sus productos motorizados, se hace por su propia voluntad y el cliente es el \u00fanico responsable del cumplimiento de las leyes locales. No garantizamos que los productos y servicios ofrecidos sean apropiados o est\u00e9n disponibles para su uso en cualquier lugar.<\/p>\n<h3>Art\u00edculo 2: Precios<\/h3>\n<p>Los precios que aparecen en nuestro sitio web se expresan en euros (\u20ac) y no incluyen los gastos de env\u00edo. Los precios pueden modificarse en cualquier momento y sin previo aviso. Durante el proceso de compra, pueden a\u00f1adirse gastos de transporte. El coste del transporte se calcula autom\u00e1ticamente teniendo en cuenta :<\/p>\n<ul>\n<li>La naturaleza de los art\u00edculos pedidos.<\/li>\n<li>El destino del pedido (direcci\u00f3n de entrega).<\/li>\n<li>El m\u00e9todo de env\u00edo seleccionado.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Certain products and services may benefit from a \u201cFree shipping\u201d offer. Where applicable, this is clearly mentioned during the ordering process, on the order summary and on the Customer\u2019s purchase invoice. All orders will be invoiced:<\/p>\n<ul>\n<li>Todos los impuestos incluidos (IVA incluido) para la zona UE. El tipo de IVA aplicado vendr\u00e1 determinado por la direcci\u00f3n de entrega. Aplicamos el tipo de IVA del pa\u00eds en el que se entregan los bienes (1).<\/li>\n<li>Sin impuestos (IVA excluido) para zonas no pertenecientes a la UE y para zonas de la UE con barreras aduaneras (2)<\/li>\n<\/ul>\n<p>(2) For orders outside the EU and to EU areas with customs barriers, custom taxes, charges and duties may be due to the local administrations\/authorities of the customer\u2019s destination.<\/p>\n<p>Los precios aplicados son los vigentes en el momento del pedido dentro de los l\u00edmites de las existencias disponibles y a reserva de errores tipogr\u00e1ficos o de modificaci\u00f3n de los tipos de IVA de la UE. Cualquier modificaci\u00f3n de dichos tipos se reflejar\u00eda inmediatamente en los precios de venta. Para las ventas transfronterizas en la UE a clientes profesionales, podemos emitir una factura pro-forma sin IVA y cobrar al cliente sin IVA. Esto s\u00f3lo es posible si el cliente profesional nos facilita un n\u00famero de IVA v\u00e1lido.<\/p>\n<h3>Art\u00edculo 3: \u00d3rdenes<\/h3>\n<h4>1. Operaci\u00f3n<\/h4>\n<p>To validate an order, the customer must first identify herself\/himself, either by connecting to an existing account or by creating a new one during the checkout process. For each order, on our website\u2019s checkout page, the customer provides her\/his surnames, first names, telephone numbers, e-mail address and billing\/delivery addresses :<\/p>\n<ul>\n<li>Los nuevos clientes rellenan el formulario de pago, cuyos datos se guardar\u00e1n en sus cuentas reci\u00e9n creadas para facilitar futuras compras.<\/li>\n<li>Los datos de los clientes que han iniciado sesi\u00f3n se rellenan previamente en el formulario de pago.<\/li>\n<\/ul>\n<p>During the checkout process, the customer chooses a shipping method (Article.5) and one of our proposed payment methods (Article.4). By clicking on the payment button, the customer definitively validates the order and agrees without reserve to our General Terms & Conditions. Starting from this moment, the order is recorded on our database, and an order reference is communicated to the customer :<\/p>\n<ul>\n<li>In the order\u2019s summary page<\/li>\n<li>Por correo electr\u00f3nico en el mensaje de confirmaci\u00f3n del pedido.<\/li>\n<\/ul>\n<p>The data recorded by us on our server system constitute the proof of the nature, content, and date of the order. Once the order is registered, the customer can locate and consult it on her\/his personal account, section \u201cMy Orders\u201d.<\/p>\n<h4>2. Modificaciones de orden<\/h4>\n<p>For any modification or cancellation of a registered order, the customer is invited to get in touch with our customers service department via our commercial contact form or by email. Orders can\u2019t be modified or canceled after the products constituting the said order have been shipped. We reserve the right to refuse an order\u2019s modification or cancellation request for :<\/p>\n<ul>\n<li>Productos a medida.<\/li>\n<li>Productos fuera de cat\u00e1logo.<\/li>\n<li>Productos suministrados bajo pedido.<\/li>\n<\/ul>\n<p>En los casos especificados anteriormente, a\u00fan podemos aceptar cancelar o modificar el pedido con una penalizaci\u00f3n de hasta 25% del importe total del pedido, incluidos todos los impuestos. La penalizaci\u00f3n se deducir\u00e1 del importe reembolsado al cliente.<\/p>\n<h4>3. Facturaci\u00f3n<\/h4>\n<p>Nuestra empresa proporciona al cliente una factura de compra por cada pedido completado y pagado en su totalidad. La factura de compra se env\u00eda al cliente por v\u00eda electr\u00f3nica a la direcci\u00f3n de correo electr\u00f3nico registrada en su cuenta. La factura de compra es nominativa, es la \u00fanica prueba de compra aceptable y solo es v\u00e1lida si el comprador la presenta en persona y va acompa\u00f1ada de un documento de identidad v\u00e1lido (DNI o pasaporte).<\/p>\n<h4>4. Compras como profesional<\/h4>\n<p>We don\u2019t cover in any case the prejudice suffered by a professional customer that has purchased one or more of our services or products and which, following a breakdown or a delay in delivery or any other impacting event of any nature, is negatively affected in its activity or its turnover.<\/p>\n<h4>5. Seguridad de las transacciones<\/h4>\n<p>In order to secure the payment transactions carried out on our website and in order to prevent online fraud, the customer\u2019s payment method data and the customer\u2019s data are transmitted to our payment processing partners (Stripe, Paypal, Alma\u2026) and automatically analysed by those partners. In case an alert of any nature is raised by our payment partners (suspicion of fraud, additional informations required\u2026), we reserve the right to :<\/p>\n<ul>\n<li>Request additional informations or documents from the customer (identity proof, proof of income, proof of rightful ownership of the payment method, proof of address\u2026).<\/li>\n<li>Anular el pedido si el cliente no aporta pruebas suficientes para disipar la sospecha de fraude.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Nos reservamos el derecho a tomar cualquier medida razonable dedicada a prevenir y combatir el fraude en l\u00ednea cuando est\u00e9 justificado y sea necesario.<\/p>\n<h3>Art\u00edculo 4: Formas de pago<\/h3>\n<p>Aceptamos las formas de pago estipuladas en el presente art\u00edculo (art\u00edculo 4).<\/p>\n<h4>1. Credit Card (Apple Pay, Visa, Amex, Mastercard, UnionPay\u2026)<\/h4>\n<p>The validation of the order by credit card is worth the mandate to pay the total amount of the order all taxes included. For payments by credit card, the customer fills in her\/his bank card details directly on our website\u2019s checkout page :<\/p>\n<ul>\n<li>N\u00famero de tarjeta.<\/li>\n<li>Fecha de caducidad de la tarjeta bancaria.<\/li>\n<li>CCV.<\/li>\n<\/ul>\n<p>The payment and bank card data are processed by our Stripe or Revolut payment partners (https:\/\/stripe.com\/ \u2013 https:\/\/business.revolut.com\/). Stripe and Revolut provide our customers with the 3D Strong Authentication protocol in order to reinforce the security and safety of their transactions on our website. During the payment process, the customer receives an SMS\/Bank-App notification with an authentication code necessary to complete the transaction. The 3D secure authentication is mandatory in order to complete the payment and validate the order. At the end of each successful transaction, a payment certificate is issued by our payment partner to the customer by dematerialised means. It is up to the customer to keep\/archive this certificate as proof of the carried out transaction.<\/p>\n<h4>2. Transferencia bancaria<\/h4>\n<p>The customer can pay for the order by bank transfer using the SEPA or SWIFT protocols. To pay by bank transfer, the customer chooses the \u201cBank Transfer\u201d payment method on our website\u2019s checkout page and validates the order. Once the order is passed, our company\u2019s bank details are communicated to the customer :<\/p>\n<ul>\n<li>On the order\u2019s summary page.<\/li>\n<li>In the order\u2019s confirmation email.<\/li>\n<\/ul>\n<p>The customer manually transfers the amount of the order all taxes included by using the SEPA or SWIFT bank transfer function of her\/his bank account. The processing of the order by us only starts upon reception of the funds by us and never before. If the funds are not received by us within seven working days starting from the order\u2019s registration date\/time, the order is automatically canceled.<\/p>\n<h4>3. Alma (pagos fraccionados)<\/h4>\n<p>Some orders may be eligible to payment by instalments via our Alma payment partner. For orders paid via Alma, the customer is redirected for the payment on Alma\u2019s website via SSL encryption protocol. In order to gain access to Alma\u2019s split payments service and payment method, the customer needs to accept Alma\u2019s General Terms & Conditions and comply with any of Alma\u2019s requirements. Alma processes the payment in the following fashion :<\/p>\n<ul>\n<li>La primera mensualidad se cobra en cuanto se valida el pedido.<\/li>\n<li>The remaining instalments are debited by Alma from the customer\u2019s bank account every following month according to the schedule communicated by Alma to the customer during the payment process.<\/li>\n<\/ul>\n<p>La elecci\u00f3n de Alma induce al pago de una comisi\u00f3n que se expresa en porcentaje del importe total del pedido incluidos todos los impuestos. El importe de esta comisi\u00f3n es de :<\/p>\n<ul>\n<li>Comunicado al cliente por Alma durante el proceso de pago.<\/li>\n<li>El m\u00e1s a menudo pagado por el cliente a Alma con el primer pago mensual.<\/li>\n<\/ul>\n<h4>4. Paypal<\/h4>\n<p>If the customer chooses Paypal as the order\u2019s payment method, the customer is redirected to Paypal\u2019s secure interface in order to login to her\/his Paypal account. The customer can also pay with her\/his credit card via Paypal. Once the payment process on Paypal is completed, the customer is redirected to our website\u2019s order confirmation page.<\/p>\n<h4>5. Comisiones<\/h4>\n<p>We reserve the right to charge the customer a commission related to the chosen payment method. This potential commission shall be expressed as a % of the total amount of the order including all taxes. The commission\u2019s amount shall be clearly communicated to the customer during the checkout process.<\/p>\n<h3>Art\u00edculo 5: Transporte<\/h3>\n<h4>1. Modos de entrega<\/h4>\n<p>La entrega se realiza exclusivamente en la direcci\u00f3n especificada por el cliente al realizar el pedido (apartado direcci\u00f3n de entrega en la p\u00e1gina de pago). Una vez aprobado\/validado el pedido, el cliente puede solicitar una modificaci\u00f3n de la direcci\u00f3n de entrega antes del env\u00edo efectivo de la mercanc\u00eda, pero nos reservamos el derecho a rechazar cualquier solicitud de modificaci\u00f3n en cualquier momento. Durante el proceso de compra, el cliente tiene la posibilidad de elegir un proveedor de servicios de env\u00edo, pero esa elecci\u00f3n no nos compromete. Podemos optar por enviar el pedido con un transportista distinto del elegido por el cliente durante el proceso de pago. La entrega la realizan nuestros proveedores de servicios de transporte:<\/p>\n<ul>\n<li>Colissimo\/Chronopost<\/li>\n<li>UPS<\/li>\n<li>DHL<\/li>\n<li>FedEx<\/li>\n<li>GLS<\/li>\n<li>Cualquier otro transportista elegido por nosotros para la entrega<\/li>\n<\/ul>\n<p>Si el cliente no se encuentra en la direcci\u00f3n indicada en el momento de la entrega, el transportista puede reprogramar la entrega o depositar el paquete en un punto de relevo. Si el paquete se deposita en un Punto de Retransmisi\u00f3n, el cliente dispone de 7 d\u00edas naturales para recogerlo. Si el cliente no se presenta en el Punto de Retransmisi\u00f3n y ha transcurrido el plazo de 7 d\u00edas, el cliente correr\u00e1 con los gastos del transporte de vuelta y con cualquier otro gasto de transporte o almacenamiento.<\/p>\n<p>Delivery can only be carried out once the order has been validated and payment has been made in full. An order can, in rare cases, be cancelled and fully refunded if, for any reason, we are unable to carry out the shipment. If an order is cancelled by us, the customer cannot ask for any compensation of any sort. The limit of our company\u2019s liability is the full refund of the sums paid by the customer. In the case of exports outside the European Union and to EU territories with customs barriers, our company is only responsible for the package(s) until arrival in the country of destination. As soon as the package(s) reaches the border of the order\u2019s delivery country, the customer is the only responsible for :<\/p>\n<ul>\n<li>Cualquier cosa relacionada con el paquete o paquetes.<\/li>\n<li>Todos los tr\u00e1mites aduaneros.<\/li>\n<li>La seguridad de los paquetes.<\/li>\n<li>Cualquier coste adicional relacionado con :\n<ul>\n<li>Despacho de aduanas.<\/li>\n<li>Pago de impuestos, tasas y derechos.<\/li>\n<li>Vigilancia del bulto o bultos.<\/li>\n<li>P\u00e9rdida\/destrucci\u00f3n del paquete o paquetes.<\/li>\n<li>Fracaso del procedimiento de despacho de aduanas y, por tanto, devoluci\u00f3n del paquete o paquetes a nosotros\/al remitente. El cliente correr\u00e1 con los gastos ocasionados.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n<p>If the successful delivery of the order is prevented\/made impossible by any mistake\/omission engaging the customer\u2019s responsibility, the customer will bear all incurred costs (return transport, storage\u2026) and will be solely responsible for generated negative impacts (package destruction, package loss\u2026). Some examples below :<\/p>\n<ul>\n<li>Direcci\u00f3n de entrega err\u00f3nea facilitada por el cliente.<\/li>\n<li>El cliente rechaza el paquete incluso cuando el paquete o paquetes se entregan en buen estado.<\/li>\n<li>Ausencia prolongada del cliente de la direcci\u00f3n de entrega.<\/li>\n<li>Incumplimiento del procedimiento de despacho aduanero.<\/li>\n<li>Any other reason engaging the customer\u2019s responsibility.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Es responsabilidad del cliente que desee hacer un seguimiento de su paquete solicitar al vendedor el n\u00famero de paquete por correo electr\u00f3nico.<\/p>\n<p>The customer accepts that the carrier\u2019s tracking is authoritative. We will not accept complaints about lost packages if the carrier\u2019s tracking indicates that the package(s) were delivered to the customer\u2019s address.<\/p>\n<h4>2. Tiempo de entrega<\/h4>\n<p>As soon as the customer\u2019s order is validated, we make every reasonable effort to start the shipment as soon as possible :<\/p>\n<ul>\n<li>Los productos en stock se env\u00edan con un preaviso de 5 d\u00edas laborables.<\/li>\n<li>Products marked on \u201cback-order\u201d | \u201cpre-order\u201d and products supplied on demand are shipped when available. The customer can request from us an estimation of the waiting time by using our commercial contact form.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Una vez enviado el pedido, el plazo de env\u00edo puede variar en funci\u00f3n de elementos y criterios ajenos al \u00e1mbito de responsabilidad de nuestra empresa. Nuestra empresa no podr\u00e1 ser considerada responsable de un retraso en el transporte ni de sus consecuencias directas. El cliente s\u00f3lo podr\u00e1 solicitar el reembolso \u00edntegro si :<\/p>\n<ul>\n<li>El plazo de transporte es superior a 15 d\u00edas naturales para los pedidos con entrega en la UE.<\/li>\n<li>El plazo de transporte es superior a 45 d\u00edas naturales para los pedidos con entrega fuera de la UE o en territorios de la UE con barreras aduaneras.<\/li>\n<\/ul>\n<p>The effective refund is only made by us once the transporter confirms the return of the package(s) to us. In any case, our company\u2019s limit of liability is the full refund of the sums paid by the customer, no additional compensation for late delivery can be claimed.<\/p>\n<h4>3. Recepci\u00f3n de la orden<\/h4>\n<p>When the carrier presents the parcel(s), the customer should be present at the delivery address to allow a delivery under the best possible conditions. Delivery to the floors is not guaranteed and is subject to the driver\u2019s good will. Upon receipt of the goods, the customer, in presence of the carrier (whoever it may be), must immediately check :<\/p>\n<ul>\n<li>El estado de los paquetes<\/li>\n<li>El contenido de los envases<\/li>\n<li>El estado del contenido del paquete o paquetes<\/li>\n<\/ul>\n<p>En caso de que surja alguna anomal\u00eda durante la inspecci\u00f3n anterior :<\/p>\n<ul>\n<li>Paquete(s) da\u00f1ado(s)<\/li>\n<li>Producto(s) da\u00f1ado(s)<\/li>\n<li>Producto(s) que falta(n)<\/li>\n<li>Todo lo que el cliente considere de inter\u00e9s<\/li>\n<\/ul>\n<p>El cliente debe :<\/p>\n<ul>\n<li>Reservas detalladas expresas en el albar\u00e1n\/nota de entrega (1)<\/li>\n<li>Tomar fotos y v\u00eddeos de las anomal\u00edas (2)<\/li>\n<li>Comun\u00edquenos por correo electr\u00f3nico una copia de (1) y los elementos de (2) en un plazo de tres d\u00edas laborables.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Al firmar sin reserva el albar\u00e1n\/nota de entrega o al ausentarse de la direcci\u00f3n de entrega, el cliente acepta los productos entregados en el estado en que se encuentran. Nuestra empresa no aceptar\u00e1 ninguna reclamaci\u00f3n por da\u00f1os o falta de productos. Es responsabilidad total del cliente realizar todas las comprobaciones necesarias en presencia del transportista y, cuando sea necesario, efectuar todas las reservas detalladas.<\/p>\n<h3>Art\u00edculo 6: Derecho de desistimiento<\/h3>\n<h4>1. M\u00e9todo de ejercicio del derecho de desistimiento<\/h4>\n<p>A partir de la fecha de entrega efectiva del pedido y si se trata de un particular, el cliente dispone de un plazo de 14 d\u00edas para notificarnos su deseo de retractarse cumplimentando el formulario de retractaci\u00f3n que figura en nuestro sitio web. Nuestro equipo comunicar\u00e1 al cliente a la recepci\u00f3n de este formulario y tras la verificaci\u00f3n de los elementos transmitidos un n\u00famero de devoluci\u00f3n que se adjuntar\u00e1 al paquete o paquetes de devoluci\u00f3n. Nuestro equipo organizar\u00e1 con sus transportistas asociados la devoluci\u00f3n del paquete o paquetes que constituyen el pedido, a cargo del cliente (1). Si el cliente lo desea, \u00e9ste puede encargarse del procedimiento de devoluci\u00f3n de forma independiente (2). El\/los producto(s) devuelto(s) deber\u00e1(n) estar totalmente limpio(s), en perfecto estado y correctamente embalado(s). Cualquier producto(s) que nos llegue(n) sucio(s), desgastado(s), da\u00f1ado(s) o con huellas visibles de uso ser\u00e1(n) rechazado(s). Una vez recibido el\/los paquete\/s en perfecto estado y en un plazo no superior a 10 d\u00edas h\u00e1biles, nuestra empresa emitir\u00e1 un reembolso al cliente del importe total pagado por el pedido, impuestos incluidos, una vez deducidos :<\/p>\n<ul>\n<li>El importe pagado por nosotros por el transporte de vuelta si nuestra empresa organiz\u00f3 el transporte (1).<\/li>\n<li>The initial transportation cost (from our warehouses to the customer\u2019s delivery address)<\/li>\n<li>Any commission or interest rate or over-charge of any kind paid by us to the financial institution that processed the customer\u2019s initial payment transaction. For example, Stripe charges us 1.4% of the total amount of the order including taxes for any processed transaction, the corresponding amount is not refunded to us by Stripe and shall not be refunded by us to the customer.<\/li>\n<\/ul>\n<h4>2. Restricciones al derecho de desistimiento<\/h4>\n<p>El derecho de desistimiento no se aplica a:<\/p>\n<ul>\n<li>Los consumibles y las piezas de recambio tan pronto como se desprecinte su embalaje.<\/li>\n<li>Productos suministrados por encargo o marcados como tales.<\/li>\n<li>Pedidos especiales (referencias fuera de cat\u00e1logo).<\/li>\n<li>Productos incompletos, da\u00f1ados, sucios o desgastados.<\/li>\n<li>Productos motorizados utilizados.<\/li>\n<li>Productos con huellas visibles de uso.<\/li>\n<\/ul>\n<h3>Art\u00edculo 7: Garant\u00eda y servicio posventa<\/h3>\n<h4>1. Alcance de la garant\u00eda<\/h4>\n<p>Los cargadores tienen garantizados dos a\u00f1os.<\/p>\n<p>Todos los productos motorizados vendidos en nuestro sitio web est\u00e1n garantizados:<\/p>\n<ul>\n<li>2 years for the electronic components (controllers, displays\u2026).<\/li>\n<li>1 a\u00f1o para la bater\u00eda.<\/li>\n<li>Durante 3000 km de kilometraje.<\/li>\n<\/ul>\n<p>La garant\u00eda queda anulada por :<\/p>\n<ul>\n<li>Componentes con da\u00f1os por oxidaci\u00f3n.<\/li>\n<li>Bater\u00edas en estado de descarga profunda.<\/li>\n<li>Componentes da\u00f1ados por sobrecalentamiento.<\/li>\n<li>Componentes da\u00f1ados por el agua.<\/li>\n<li>Componentes que han sufrido un cortocircuito.<\/li>\n<li>Componentes da\u00f1ados por accidentes.<\/li>\n<li>Componentes manipulados por el cliente sin nuestra autorizaci\u00f3n.<\/li>\n<li>Componentes que han sufrido da\u00f1os durante manipulaciones por parte del cliente.<\/li>\n<\/ul>\n<p>No hay garant\u00eda en los consumibles, entre ellos (lista no exhaustiva) :<\/p>\n<ul>\n<li>Luces LED.<\/li>\n<li>Frenos.<\/li>\n<li>Neum\u00e1ticos y c\u00e1maras de aire.<\/li>\n<li>Suspensiones.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Second hand or demo products are sold with a shorter warranty period, which is specified on the customer\u2019s purchase invoice. The warranty does not cover damage\/malfunctions resulting from accidents, improper use of the products, assembly\/disassembly errors, negligence in the maintenance of the products or modifications of any kind to the products. Any equipment disassembled without our agreement, modified or not properly maintained by the customer will lose its right to the warranty. Any product showing traces of shock or overheating will lose its right to the guarantee. Moreover, any operation undertaken by the customer on the products without the agreement of our company shall engage its sole responsibility and may generate risks for the safety of goods and persons.<\/p>\n<h4>2. Modalidades de ejercicio de la garant\u00eda<\/h4>\n<p>To benefit from the guarantee, the customer must fill the after-sales form available on our website. Any incomplete or incorrect form will be refused. Upon reception of the after-sales form, our team will study the provided information and may ask the customer for additional information if necessary. If our team deems the warranty applicable to the presented case, an RMA (Return Merchandise Authorisation) is issued to the customer. Once the RMA is issued, the customer has the task of sending the defective product(s) to our repair workshop (address of the workshop provided by us in the RMA). The return of the product(s) to our repair workshop is at the customer\u2019s expense and risk. Any returned product must be returned in its original package with all the appropriate physical protections. Products returned by the customer poorly protected will not benefit from the guarantee. It is therefore up to the customer to ensure that the product(s) are correctly protected and insured during the transport. In the same way, products received by us :<\/p>\n<ul>\n<li>Da\u00f1ado<\/li>\n<li>Sin protecci\u00f3n<\/li>\n<li>Con signos de uso abusivo<\/li>\n<li>Sucio<\/li>\n<li>Incompleto<\/li>\n<\/ul>\n<p>will not be covered by the guarantee. If the warranty is refused upon reception of the returned product(s) for any of the exclusion cases described above, the customer shall bear all further costs (diagnosis\/repair costs, further transportation costs, storage costs\u2026).<\/p>\n<h4>3. Garant\u00edas legales<\/h4>\n<p>De conformidad con el C\u00f3digo de Consumo, las disposiciones del presente documento no podr\u00e1n privar al consumidor de las garant\u00edas legales de conformidad y de vicios ocultos. La garant\u00eda legal de conformidad : El vendedor est\u00e1 obligado a entregar un bien conforme al contrato y responde de los defectos de conformidad existentes en el momento de la entrega. La acci\u00f3n derivada de la falta de conformidad prescribir\u00e1 a los 2 a\u00f1os desde la entrega del bien. La garant\u00eda legal por vicios ocultos : El vendedor queda obligado por la garant\u00eda a causa de los vicios ocultos de la cosa vendida que la hacen impropia para el uso a que est\u00e1 destinada, o que disminuyen de tal modo este uso que el comprador no la habr\u00eda adquirido, o s\u00f3lo habr\u00eda pagado por ella un precio inferior, si los hubiera conocido. La acci\u00f3n derivada de un vicio oculto debe ser ejercitada por el comprador en el plazo de 2 a\u00f1os a partir del descubrimiento del vicio.<\/p>\n<h4>4. Caracter\u00edsticas especiales<\/h4>\n<p>Lo aqu\u00ed dispuesto no podr\u00e1 privar al consumidor de la garant\u00eda legal que obliga al vendedor profesional a garantizarle contra todas las consecuencias de los vicios ocultos de la cosa vendida o del servicio prestado. Esta cl\u00e1usula s\u00f3lo es aplicable en caso de pago \u00edntegro del pedido. Nuestra empresa no es el productor de los productos presentados, en el sentido de la ley relativa a la responsabilidad a causa de los productos defectuosos. Nuestra empresa se encarga de aplicar la garant\u00eda sobre cualquier producto(s) devuelto(s) de manera eficaz y lo antes posible. Sin embargo, cuando la reparaci\u00f3n requiera la devoluci\u00f3n del producto al productor, o el pedido de una pieza de recambio al productor o a su representante local, nuestra empresa no podr\u00e1 ser considerada responsable de los retrasos debidos al productor o a su representante local. En caso de que el cliente devuelva un producto libre de defectos y funcional, se facturar\u00e1 al cliente una base de precio fijo por la atenci\u00f3n y el diagn\u00f3stico. Esta base es de 99\u20ac IVA incluido, a los que se a\u00f1aden los gastos de env\u00edo para la devoluci\u00f3n de la mercanc\u00eda a la direcci\u00f3n de entrega del cliente.<\/p>\n<h3>Art\u00edculo 8: Reserva de propiedad y responsabilidad<\/h3>\n<p>Nuestra empresa conserva la propiedad de la mercanc\u00eda hasta el pago completo. La transferencia de propiedad de la mercanc\u00eda se realiza en el momento del pago \u00edntegro del importe total del pedido, incluidos todos los impuestos. No obstante, durante el periodo que va desde la entrega hasta la transferencia de propiedad, los riesgos de p\u00e9rdida, robo o destrucci\u00f3n corren a cargo del cliente. El incumplimiento de las obligaciones de pago por parte del cliente, cualquiera que sea el motivo, da derecho a nuestra empresa a exigir la devoluci\u00f3n inmediata de la mercanc\u00eda entregada por cuenta, riesgo y ventura del cliente. En caso de desacuerdo con esta cl\u00e1usula, el consumidor podr\u00e1 dirigirse al Mediador de la Rep\u00fablica de Bulgaria.<\/p>\n<h3>Art\u00edculo 9: Confidencialidad de los datos bancarios y seguridad de las transacciones<\/h3>\n<p>We undertake to protect the personal data and privacy of our registered customers. Our company, as well as its payment providers (Stripe, Revolut, Alma, Paypal\u2026), are the recipients of the personal data relating to the payment of orders. The payment providers are responsible for the automated processing of these data whose purpose is to define the level of risk of a transaction and to fight against bank fraud. We only transmit to our payment providers the data necessary to the analysis of transactions. We do not sell our customers data. We do not share any of our customers data with any third party that is not involved in the sales process. In order to meet fiscal and legal obligations, a paper and computerised copy of each invoice will be kept for 10 years by our company.<\/p>\n<h3>Art\u00edculo 10: Atribuci\u00f3n de jurisdicci\u00f3n y conciliaci\u00f3n de las partes en caso de cualquier tipo de litigio<\/h3>\n<p>Contractual information is presented in English then auto translated to French, German, Italian and Spanish. In case an ambiguity arises in the reading or understanding of the present general terms and conditions, the English version of the present general terms & conditions has absolute priority in form and meaning. The products offered for sale on our website comply with Bulgarian regulations. For foreign customers (outside of Bulgaria), it is up to the customer to check with the local authorities the conformity of our products with the legislation in force. Our company disclaims any responsibility for questions relating to compliance outside Bulgaria. The customer accepts that any usage of the products offered by us, and particularly our motorised products, is done at their own volition and the customer is the sole responsible for compliance with local law and regulations.<\/p>\n<p>En caso de litigio entre el vendedor y el cliente, este \u00faltimo se compromete a iniciar un procedimiento de conciliaci\u00f3n directamente con el vendedor con el fin de resolver el litigio sin la intervenci\u00f3n de un tercero, ya sea natural o jur\u00eddico. Este procedimiento sustituye a cualquier otra forma de resoluci\u00f3n existente durante un plazo aceptado por el cliente de 30 d\u00edas laborables.<\/p>\n<p>Para los clientes profesionales, todos los litigios relativos a la formaci\u00f3n, ejecuci\u00f3n y rescisi\u00f3n de las obligaciones contractuales entre las partes que no puedan resolverse amistosamente se someter\u00e1n a la jurisdicci\u00f3n del Tribunal de Comercio de Sof\u00eda, Bulgaria, en cuya jurisdicci\u00f3n se encuentra el domicilio social de nuestra empresa.<\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Our email is : hello@vsett-shop.com Presentation For a simplification purpose, https:\/\/vsett-shop.com\/ will be referred to as VSETT-SHOP or \u201cour website\u201d. The present General Terms and Conditions of Sale shall govern remote and store orders, in all forms, for the supply of products and services offered by VSETT-SHOP. The present General [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-72","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/vsett-shop.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/72","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/vsett-shop.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/vsett-shop.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/vsett-shop.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/vsett-shop.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=72"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/vsett-shop.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/72\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":7215,"href":"https:\/\/vsett-shop.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/72\/revisions\/7215"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/vsett-shop.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=72"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}